Democracy and the Foreigner

List Price: $22.95

Save 30.0%

You Pay: $16.06

Want this eBook?Our eBook Library Software is required to purchase and download eBooks. Download it here.

Tell a Friend

Overview

What should we do about foreigners? Should we try to make them more like us or keep them at bay to protect our democracy, our culture, our well-being? This dilemma underlies age-old debates about immigration, citizenship, and national identity that are strikingly relevant today. In Democracy and the Foreigner, Bonnie Honig reverses the question: What problems might foreigners solve for us? Hers is not a conventional approach. Instead of lauding the achievements of individual foreigners, she probes a much larger issue--the symbolic politics of foreignness. In doing so she shows not only how our debates over foreignness help shore up our national or democratic identities, but how anxieties endemic to liberal democracy themselves animate ambivalence toward foreignness.

Central to Honig's arguments are stories featuring ''foreign-founders,'' in which the origins or revitalization of a people depend upon a foreigner's energy, virtue, insight, or law. From such popular movies as The Wizard of Oz, Shane, and Strictly Ballroom to the biblical stories of Moses and Ruth to the myth of an immigrant America, from Rousseau to Freud, foreignness is represented not just as a threat but as a supplement for communities periodically requiring renewal. Why? Why do people tell stories in which their societies are dependent on strangers?

One of Honig's most surprising conclusions is that an appreciation of the role of foreigners in (re)founding peoples works neither solely as a cosmopolitan nor a nationalist resource. For example, in America, nationalists see one archetypal foreign-founder--the naturalized immigrant--as reconfirming the allure of deeply held American values, whereas to cosmopolitans this immigrant represents the deeply transnational character of American democracy. Scholars and students of political theory, and all those concerned with the dilemmas democracy faces in accommodating difference, will find this book rich with valuable and stimulating insights.

Editorial Reviews

Editorial Reviews for this product are not available at this time.

Author Information

Bio of Bonnie Honig

No bio available for Bonnie Honig.

Customer Reviews

There are no customer reviews available at this time. To add your review, Register or Sign In to your account using our free eBook Library Software.

Additional Info

Imprint

Princeton University Press

Filesize

1.89 MB

Number of Pages

224

eBook ISBN

9781400824816

Excerpt from: Democracy and the Foreigner by Bonnie Honig

Chapter 1
Would it still make sense to speak of democracy when it would no longer be a question . . . of country, nation, even of state or citizen?
-Jacques Derrida

What is a foreigner? A [wo]man who makes you think you are at home.
-Edmond Jabes
NATIVES AND FOREIGNERS: SWITCHING THE QUESTION
"How should we solve the problem of foreignness?" The question underlies contemporary discussions of democracy and citizenship. Proposed solutions vary. Political theorists deliberate about whether or to what extent social unity is necessary to sustain social democracy. Courts rule on the extent of government's obligations to its noncitizen residents. Economists debate the costs and benefits of immigration. Sociologists argue about the (in)effectiveness of multilingual education. But, notwithstanding their differences, participants in contemporary debates about foreignness all reinscribe foreignness as a "problem" that needs to be solved by way of new knowledge, facts, or politics. In so doing, they reiterate the question that has dominated political theory for centuries.
In classical political thought, foreignness is generally taken to signify a threat of corruption that must be kept out or contained for the sake of the stability and identity of the regime.1 This somewhat xenophobic way of thinking about foreignness endures in the contemporary world, though other options--from assimilation to the many varieties of multi-culturalism--are now also considered viable.2 All of these options persist in treating foreignness as a problem in need of solution, however. Even many of the most multiculturally minded contributors to diversity debates treat foreignness as a necessary evil and assume that we would be better off if only there were enough land for every group to have its own nation-state.3
There are some who take a more positive view of foreignness. In Nations Unbound, Basch, Glick Schiller, and Szanton Blanc endorse a new transmigrant politics that is, in their view, bringing to an end the nation-state's privileged position as the central organizing institution of modern cultural, political, juridical, and administrative life. In the same spirit, James Holston and Arjun Appadurai claim that in many places "the project of a national society of citizens . . . appears increasingly exhausted and discredited."4 Analogously, for Iain Chambers, increased encounters with transnational others have the following, desirable consequence: "The earlier European intertwining of national language, literature and identity is unpicked, and the epic of modern nationalism is forced open to meet the exigencies that emerge from more complex patterns."5
For celebrants of postnational politics, foreignness does not seem to be a problem in need of solution. It is a welcome agent of welcome changes. But these thinkers, wittingly or unwittingly, rearticulate the classical position on foreignness noted above. That is, on the postnationalist account, too, foreignness is a threat to the stability and identity of established regimes. Postnationalists differ from their predecessors only in their valuation of that threat. They celebrate it and valorize the very fragmentation that earlier political theorists took to be a problem.
Motivated by these ongoing debates, I take foreignness as a topic, a question, rather than a problem. What does it mean? What sort of work does it do in cultural politics? In the chapters that follow, I read texts of democratic theory looking at the roles (often heretofore unnoticed) played in those texts by strangers or foreigners, and I read popular and high cultural stories about strangers or foreigners, looking for the lessons they might have for democratic theory. Again and again, I find forgivness used in familiar ways, as a device that gives shape to or threatens existing political communities by marking negatively what "we" are not.6 But I also find foreignness operating in a less conventionally familiar way, with a seldom-noted positive content and effect.
Sometimes, the figure of the foreigner serves as a device that allows regimes to import from outside (and then, often, to export back to outside) some specific and much-needed but also potentially dangerous virtue, talent, perspective, practice, gift, or quality that they cannot provide for themselves (or that they cannot admit they have). This supplement of foreignness gives receiving regimes something different from the novelty, cultural breadth, and depth identified by theorists of immigration and multiculturalism such as Bhikhu Parekh.7 Indeed, it is often their foreignness itself--not, as Parekh suggests, the culturally inflected talents, skills, or perspective that individual foreigners happen to have--that makes outsiders necessary even if also dangerous to the regimes that receive them. Indeed, sometimes foreignness operates as an agent of (re)founding.
In the classic texts of Western political culture (both high and low), the curious figure of the foreign-founder recurs with some frequency: established regimes, peoples, or towns that fall prey to corruption are restored or refounded (not corrupted or transcended) by the agency of a foreigner or a stranger. Moses appears as an Egyptian prince to lead the Israelites out of Egypt and bring to them the law from the mountain. The biblical Ruth's migration from Moab to Bethlehem reanimates the alienated Israelites' affective identification with their god while also beginning the line that will lead to King David. Oedipus arrives from elsewhere to solve the riddle of the Sphinx and save Thebes (temporarily) with his wise leadership. In The Statesman, it is the Eleatic Stranger who teaches us how to know the true statesman. In The Republic, the founding dialogue of political theory's interminable debate about justice takes place in the house of a foreign merchant, Cephalus, who is originally from Syracuse. Why is this the setting? Does Plato mean to imply that justice, or perhaps philosophical dialogue itself, is occasioned by engagement with foreignness?8 Later in The Republic, Plato has Socrates say casually that the myth of the metals, the Republic's founding myth, is a "Phoenician thing," not unfamiliar and yet of foreign origin. In the Social Contract, Jean-Jacques Rousseau's lawgiver comes from elsewhere to found an ideal democracy. And in the contemporary United States, a variety of American institutions and values, from capitalism to community to family to the consenting liberal individual, are seen to be periodically reinvigorated by that country's newest comers, its idealized citizens: naturalizing immigrants. Again and again, the cure for corruption, withdrawal, and alienation is . . . aliens.
This finding invites us to switch the question that has long dominated our thinking about foreignness. Rather than "How should we solve the problem of foreignness?" and "What should 'we' do about 'them'?" (questions that never put the "we" into question and this, surely, is part of their point and attraction), the question that animates this book is: What problems does foreignness solve for us? Why do nations or democracies rely on the agency of foreignness at their vulnerable moments of (re)founding, at what cost, and for what purpose?
As we will see in the chapters that follow, foreign-founder scripts use foreignness in a dazzling variety of ways: the foreign-founder may be a way of marking the novelty that is necessarily a feature of any (re)-founding. The same mythic figure may be a way of illustrating a psychological insight that stale or corrupt patterns cannot be broken without the injection of something new. The novelties of foreignness, the mysteries of strangeness, the perspective of an outsider may represent the departure or disruption that is necessary for change.9 The foreignness of the founder might also be a way of marking and solving a perennial problem of democratic founding in which the people must be equal under the law and cannot therefore receive it from any one of their own number. Some theorists, such as Julia Kristeva, speculate that stories of foreign-founders are a culture's way of marking its inextricable relation to otherness, its strangeness to itself. Finally, the foreignness of the foreign-founder might be a way of modeling the impartiality, breadth of vision, objectivity, and insight that a founder must have. Who but an outsider could be trusted to see beyond the established lines of conflict and division that make shared governance difficult?10
Some might argue that none of these hypotheses is really needed because the reason we tell stories of foreign-founding is quite simply that they are true. For example, in answer to the question: "Isn't it curious that some stories of founding feature a foreign-founder?" they might say: "Not really. Or at least not necessarily. After all, some origin stories feature foreign-founders because some peoples really were founded by a foreigner. Take Russia, for example."11 They might then go on to detail the events that led up to the A.D. 862 invitation by quarreling Slavic tribes to the Varangian Rus': "Our whole land is great and rich, but there is no order in it. Come to rule and reign over us!"12
But can the facts of a foreign-founding story decide the question of its meaning and power? The facts do not explain why the story is retold and recirculated, nor to what effect. The truth and meaning of Russia's origin story have, for example, been heatedly debated for centuries. Historiographers date the inauguration of the debate to September 6, 1749, the day Gerhard Friedrich M�ller gave a lecture on the origins of Russia to members of the Imperial Academy. Omeljan Pritsak captures what must have been a dramatic scene: "M�ller never finished his lecture. As he spoke, tumult arose among the Russian members and 'adjuncts' of the Imperial Academy in protest against the 'infamous' words they were hearing." M�ller was charged with dishonoring the nation, and a special committee was appointed "to investigate whether M�ller's writings were harmful to the interests and glory of the Russian Empire." The result? "M�ller was forbidden to continue his research in Old Rus' history, and his publications were confiscated and destroyed. The intimidated scholar eventually redirected his scholarly work to a less incendiary subject: the history of Siberia."13
This academic exile to Siberia did not put the matter to rest, however. Following these events, eighteenth and nineteenth-century anti-Normanists denied the foreignness of the Rus', claiming they were really Slavs, not Swedes. One Slavophile even rewrote the founding story: in Khomiakov's long poem, Vadim, the foreign Rus' leader, Riurik, is driven out of Novgorod by a good Slav, Vadim. In The Chronicles, Vadim is mentioned only in passing, as having led a failed resistance to Riurik. But Khomiakov was "one of the leading spokesmen for the Slavophile view of history." For him, Andrew Wachtel explains, "the undesirability of a foreign-born ruler and the need for a native Slavic element to triumph over him becomes clear."14
Unsurprisingly, a century earlier, Catherine the Great, herself a foreign ruler of Russia, gave the story a rather different spin, in which the foreign Riurik is an enlightened ruler and in which (in Wachtel's words) "Russian patriotism and national pride are not incompatible with borrowing from the outside."15 Others insisted on the incompatibility that Catherine tried to minimize, but their agenda was neither nationalist nor xenophobic. Nineteenth-century Normanists such as Vladimir Solovyev affirmed and valorized Russia's foreign-founding because, they argued, it meant that Russia was particularly well positioned for a cosmopolitan or universalist mission.16
Pritsak suggests that these debates are ongoing because each side of the argument has its weaknesses. The problem, he says, is a problem of knowledge: "[H]istorians have too often substituted political (or patriotic) issues for improved techniques of historical methodology in their discussions; they have had a limited knowledge of world history; and they have been biased in their use of source materials."17 It is not clear, however, whether the objective and thorough history that Pritsak calls for could put a quick end to the centuries of toing and fro-ing on the question of the Rus'. Do historical facts have that kind of power? Even if the empirical question regarding Riurik's foreignness could be put to rest, the question of his expressive significance as a foreign-founder would still be an open question whose debate would arouse passions and land some unfortunate souls in a Siberia of one kind or another.
Confronted with the fact of Riurik's foreignness, nationalists would undoubtedly engage in a symbolic politics of foreignness: How foreign was he? What does his foreignness mean for Russia? In all likelihood, the fact of Ruirik's foreignness would drive some to argue that Riurik, though really a Scandinavian, was possessed of Slavic features and temperament. Alternatively, scholars might redate what they take to be the beginning of a Slavic people, so that Riurik would be removed from his position of central importance in the Slavs' origin story. In short, the questions raised by the foreignness of the founder are not, pace Pritsak, empirically soluble; they are symbolic questions. Similarly, in contemporary debates about immigration, the facts can inform but they cannot resolve the question of whether immigrants are good or bad for the nation because the question is not, at bottom, an empirical question. The question of why the founder (or the refounder) is a foreigner points not to the origins of the origin story in question, but rather to the daily workings of that story in the life of a regime.18
Similarly, when I ask why a (re)founder is a foreigner, I am asking not "Where does he or she come from and why?" but rather "What symbolic work is the story of foreign-(re)founding doing for the regime in question?"19 Of what practices and programs of renationalization and legitimation are the symbolic politics of foreignness a part? And, in the cases of democracy's foreign-(re)founders in particular: Is foreignness a site at which certain anxieties of democratic self-rule are managed? At bottom, these questions are not about foreignness per se, but about the work that foreignness does, the many ways in which it operates as a way to frame other issues of democratic theory and citizenship.20 The answers to these questions vary in relation to different texts and contexts.
In Chapter Two, where I read Rousseau's Social Contract together with Freud's Moses and Monotheism and Girard's Violence and the Sacred, I find that the figure of the foreign-founder may be a way of managing some paradoxes of democratic founding, such as the alienness of the law, an especially charged problem in democratic regimes. In Chapter Three, the foreignness of Ruth is what enables her to supply the Israelites with a refurbishment they periodically need: she chooses them in a way that only a foreigner can (and the more foreign the better) and thereby remarks them as the Chosen People. She also domesticates by way of her apparently freely felt love for the law the alien and violently imposed law that Moses brought to the Israelites from the mountain. In Chapter Four, I trace how foreignness works, in the American exceptionalist literature, contradictorily and simultaneously to reinstill popular but always shaky beliefs in a meritocratic economy, heartfelt community, patriarchal family structures, and a consent-producing liberal individualism, all of which undergird the sense of choice-worthiness that immigrants are positioned and required to enact for the United States. Immigrants' new membership in the United States is not only celebrated, it is also endorsed as iconic of good citizenship, with problematic consequences for the native born and for all would-be democratic citizens.
All of these uses of foreignness are double edged, however. Foreignness operates in each instance as both support of and threat to the regime in question. Moses' foreignness and that of Rousseau's lawgiver, the biblical Ruth, and America's immigrants do not only solve certain problems. In each case, their foreignness is itself a problem for the regimes that seek to benefit from its supplement. What I find, therefore, and what I call attention to in each of the chapters below, is what we just saw at work in the case of Russia's origin story: a politics of foreignness in which different parties to the debate try to mobilize a founder's foreignness on behalf of their ideal, while also striving somehow to solve or manage the problem of the founder's foreignness.
The cultural organization of foreignness as threat and/or supplement is not exhausted by the types of foreignness examined here. To the foreigner as founder, immigrant, and citizen, one could add other categories--the foreigner as refugee, boundary crosser, terrorist, outlaw, repository of irrationality, erotic excess, madness, anarchy, and so on. But my goal is not to offer a complete catalog of the symbolic figurations of foreignness. Instead, my goal is to study in depth some of the uses to which foreignness is daily put on behalf of democracy. Since democracy is still thought of in predominantly national terms, this means we must look not only at texts of democratic theory in which foreignness figures, but also (as in Chapter Three on the Book of Ruth) at texts in which foreignness is put to work on behalf of national or subnational communities. Since much of the contemporary democratic theory literature theorizes democracy as a form of liberalism, we must look also at texts in liberal theory that use foreignness to shore up specifically liberal institutions and values such as consent (as in Chapter Four, when I discuss Peter Schuck's and Rogers Smith's part in American immigration debates).
It is worth mentioning here, however, that one counterimage of foreignness does keep surfacing in each of the chapters: that of the taking foreigner. This taking is not the criminal activity of an outsider (though it is not immune to such depictions) but an honorific democratic practice--that of demanding or, better yet, simply enacting the redistribution of those powers, rights, and privileges that define a community and order it hierarchically. Here the iconic taking foreigner puts foreignness to work on behalf of democracy by modeling forms of agency that are transgressive, but (or therefore) possessed of potentially inaugural powers. Carried by the agencies of foreignness, this revalued "taking" stretches the boundaries of citizenship and seems to imply or call for a rethinking of democracy as also a cosmopolitan and not just a nation-centered set of solidarities, practices, and institutions. One might object that such a move to locate democracy also on cosmopolitan registers itself amounts to a "use" of foreignness on behalf of a politcal aspiration. The point cannot be denied. But the hope is that this particular use might better serve the needs of democracy than the mostly nation-centered alternatives whose promises and insufficiencies I track in the chapters that follow.
In Chapter Five, I raise the issue of genre, which provides one way of understanding why political theorists have not heretofore attended to the politics of foreignness as I cast them here. Most readers of democratic theory tend to bring certain romantic genre expectations to texts, often treating the narrative as a series of arguments intended to bring about a reconciliation, a happy (or at least resigned) marriage between a people and their law or institutions. In Chapter Five, I ask: What if we read democratic theory gothically instead of romantically? Gothic novels depend on the reader's uncertainty as to whether the heroine's would-be lover is really a hero or a villain. Similarly, a gothic approach to democratic theory presses us to attend to the people's perpetual uncertainty about the law and their relation to it: Is it really part of us or an alien thing, an expression of our intimate will or a violent imposition? That gothics tend to represent and deepen our uncertainty about the hero by making him a foreigner, and the setting a foreign (often a Catholic) place only adds to the appositeness of this genre to democratic theory, in which anxieties about empirical foreigners and (in more abstract terms) the alienness of the law are always at work, even if seldom in a way that is noted by many scholars.
Another genre choice also shapes this book. What unites texts as disparate as Rousseau's Social Contract, Freud's Moses and Monotheism, the biblical Book of Ruth, Michael Walzer's What It Means to Be an American, and Schuck and Smith's Citizenship without Consent: Illegal Aliens in the Polity with one another and with the various films I discuss as well, including The Wizard of Oz, Strictly Ballroom, and Shane, is that all are--whatever else they may be--myths of foreign-(re)founding.21 Reading them as such makes certain salient but heretofore relatively unnoticed characteristics of the texts rise to the surface, while others, though perhaps more often noted, recede into the background.
For example, the Book of Ruth is usually read as a conversion story, so Ruth is often compared to Abraham, the first convert to Judaism. reading Ruth as a myth of foreign-founding invites a comparison instead to Moses, the possibly foreign lawgiver who formed the tribes of Israel into a people of the law. That new comparison calls attention to the fact that Moses died in the land where Ruth was born: Moab. Suddenly, it seems possible that one of the many effects of this great short story is its implication that the law may be reborn as a woman, that one of Ruth's many functions may be to rescript our affective relation to the law from a relation of violent imposition or awe to one of loving devotion, from the sublime to the beautiful.22 The justification for reading Ruth as a myth of foreign-founding is that she is, indeed, the agent of a (re)founding. Her virtuous example returns the Israelites from a period of corruption to devotion to the one true God. Through her son, Obed, she inaugurates the monarchic line of David.
My analysis of foreign-founder scripts is motivated by several goals. It is not my intention to make a general claim about the necessity of stories of foreign-founding to successful refoundings, nor, indeed, to recommend the telling of such stories. Not all regimes tell such stories, and those that do retell them with varying frequencies and intensities. I aim merely to ask what sort of work is done by such stories where they do exist. The genre is a curious one and seems to beg for some sort of explanation. Why do regimes tell stories of themselves in which they are depicted as dependent upon the kindness of strangers? What effect might such stories have on the democratic aspirations of a regime? Aren't democracies particularly threatened by such accounts, given the still widely held belief that democracy presupposes and requires social unity?
Second, entering into the interpretative fray over the significance of myths of foreign-founding is a way to vie for the political-cultural capital that such stories offer the interpreters that claim them. One of the most interesting things to come out of this study is the fact that foreignness in and of itself is neither a cosmopolitan nor a nationalist resource. A foreign-founder is not, as such, an obstacle to a national project. Nationalists find in the figure a vehicle of renationalization. Cosmopolitans find in it a resource for denationalization. Since the symbolic powers of foreignness are capacious enough to be mobilized by both sides, those who would like to expand the reach of democracy beyond the nation's borders must enter the interpretive fray and not just count on the facts of foreignness to do the world-building work of politics.23
Third, this genre, in which foreignness does positive work (even if not only positive work) for a regime, might be a useful resource for those who would like to address tendencies to xenophobia that are part and parcel of modern democratic life. But how? Will attending to the iconic foreign founder open up democracies to the foreignness we now encounter, not for the first time, as part of the processes of globalization and migration? Maybe, but as I argue in Chapter Three contra Julia Kristeva, such an awareness all by itself is not a sufficient condition of generating a more open and magnanimous democratic politics. In truth, it may not even be a necessary condition.